Broj 60, listopad 2013. :: Tema broja: knjižnice i EU - projekti
Projekt Dubrovnik i Kotor – gradovi i knjige Prosinac 2010 – prosinac 2011.
Vesna Čučić Dubrovačke knjižnice Dubrovnik vcucic@dkd.hr Zajedno s Gradskom bibliotekom i čitaonicom u Kotoru, kao glavnim nositeljem projekta Dubrovnik i Kotor – gradovi i knjige, Dubrovačke knjižnice Dubrovnik bile su nositelj projekta s hrvatske strane. Uz spomenute nositelje projekta, partneri su bili još NVO Prostory iz Podgorice i Matica hrvatska – Ogranak Dubrovnik. Realizacija projekta je trajala kako je i planirano jednu godinu, od prosinca 2010. do prosinca 2011. godine. Riječ je o prvom projektu iz kulture koji je financirala Europska unija iz sredstava odobrenih za prekogranični program Hrvatska – Crna Gora u okviru IPA fondova. Cjelokupni projekt je iznosio za svaku stranu po 75 000 eura. EU je financirala projekt u visini od 50 000 eura, a preostali iznos financiran je od strane osnivača, Grada Dubrovnika s hrvatske strane i Grada Kotora sa crnogorske strane. Glavne osobe uključene u Projekt i njegovu realizaciju su bile Jasmina Bajo, v.d. voditeljica Gradske biblioteke i čitaonice u Kotoru; Vesna Čučić, ravnateljica DKD-a; Varja Đukić, direktorica NVO Prostory i Ivana Burđelez, predsjednica Matice hrvatske – Ogranak Dubrovnik. Projekt je imao nekoliko programa: - postavljanje web-stranica Gradske biblioteke i čitaonice u Kotoru i Matice hrvatske – Ogranak Dubrovnik te redizajniranje postojeće u Dubrovačkim knjižnicama,
- nabava knjiga crnogorskih izdavača za Dubrovačke knjižnice i hrvatskih izdavača za Gradsku biblioteku i čitaonicu u Kotoru,
- organiziranje tri predavanja za knjižničare Crne Gore i Dubrovačko-neretvanske županije,
- organiziranje radionice o dramskom i kazališnom stvaralaštvu u Kotoru za studente ADU-a u Zagrebu i FDU-a na Cetinju,
- predstavljanje izdavačke djelatnosti Dubrovnika u Kotoru i Cetinju, te Kotora u Dubrovniku,
- priprema i tiskanje triju publikacija i njihove zajedničke promocije u Dubrovniku i Kotoru te njihova distribucija u knjižnice Dubrovačko-neretvanske županije i Crne Gore.
Glavni cilj projekta bio je ponovno uspostavljanje ratom narušenih kulturnih spona između dva izuzetna mediteranska grada, Dubrovnika i Kotora, između dviju država i dvaju naroda, podizanje razine knjižničarske struke, kulturne i edukativne razmjene između građana i institucija, posebno u pograničnim regijama u Hrvatskoj i Crnoj Gori. Predavanja za knjižničare
Cilj ove aktivnosti bio je podizanje razine knjižničarske struke i uspostavljanje kontakata između knjižničara i knjižnica u Hrvatskoj i Crnoj Gori. U čitaonici Narodne knjižnice Grad u Dubrovniku održana su dva predavanja za knjižničare Dubrovačko-neretvanske županije i Crne Gore. Prvo predavanje na temu Knjižnice i knjižničari na početku trećeg tisućljeća održala je Aleksandra Horvat, redovna profesorica na Odsjeku za informacijske znanosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Podteme predavanja bile su: uloga narodnih knjižnica u društvu; socijalna uključenost marginaliziranih (osoba s posebnim potrebama, mladih iz problematičnih obitelji, osoba koje žive u izoliranim krajevima i dr.); digitalizacija i pitanja vezana za autorska prava koja se u procesu digitalizacije moraju poštivati. Drugo predavanje za knjižničare održala je Marija Dalbello sa Sveučilišta Rutgers u New Jerseyju s temom Gradovi i knjige u digitalnom okruženju: zone kontakta u pograničju. U predavanju je bilo riječi o projektima digitalizacije s kojima je profesorica Dalbello upoznata kao istraživačica digitalno-humanističkih tema s posebnim naglaskom na kulturne zone u pograničju. Treće predavanje za knjižničare Dubrovačko-neretvanske županije i Crne Gore održano je u Kotoru. Predavač je bio profesor Tefko Saračević sa Sveučilišta Rutgers u New Jerseyu s temom Promjene: korisnici – knjižnice – usluge: evolucija i revolucija u korisničkim uslugama u knjižnicama po svijetu. Predavanje je dotaklo više podtema, poput društvene vrijednosti knjižnica; tradicionalne usluge knjižnica; analizu glavnih društvenih promjena koje djeluju na knjižnice, knjižnične izvore, korisnike, informacije i društvo u cjelini; promjene i inovacije u knjižničnim uslugama. Radionica za studente ADU-a u Zagrebu i FDU-a na Cetinju: Stari gradovi – teatar na otvorenom U Kotoru je od 27. do 29. srpnja 2011. godine održana radionica za studente Akademije dramske umjetnosti iz Zagreba i studente Fakulteta dramskih umjetnosti na Cetinju. Cilj radionice Stari gradovi – teatar na otvorenom bio je da se studente kazališne režije, glume, dramaturgije i produkcije potakne na rano razmišljanje o tome kakve posebnosti, prednosti i okolnosti u inscenaciji, glumačkoj izvedbi, dramatizaciji i produkciji kazališne predstave nude otvoreni prostori u gradovima kao što su Dubrovnik i Kotor. Programi studija na većini studijskih grupa usmjereni su na razmišljanje o inscenacijama i glumi u „sceni kutiji“. Festivali Dubrovačke ljetne igre, Kotor art i drugi otkrivaju mogućnosti autentičnih ambijenata te glumačkih izvedbi na otvorenom. Predavači na radionici su bili Marin Gozze, scenograf Kazališta Marina Držića u Dubrovniku i izvanredni profesor na Umjetničkoj akademiji u Splitu; Stevan Koprivica, dramski pisac i profesor na FDU-u na Cetinju; Ivica Kunčević, redatelj i izvanredni profesor na ADU-u u Zagrebu i Janko Ljumović, direktor Centralnog narodnog pozorišta u Crnoj Gori. Predstavljanje izdavačke djelatnosti Dubrovnika i Kotora Organizirano je šest promocija, tri u Dubrovniku, dvije u Kotoru i jedna na Cetinju. Predstavilo se troje izdavača iz Boke kotorske: Pomorski muzej Crne Gore sa svojim Godišnjakom, koji se tiska od 1952. godine, reprintom Plovidba kapetana Iva Visina oko svijeta i s knjigom Gracijele Čulić Ime – znak života. Drugi bokeljski izdavač bila je udruga Bokeljska mornarica. Admiral Bokeljske mornarice Miloš Milošević predstavio je reprint izdanje Statuta Bratovštine svetog Nikole mornara u Kotoru iz 1463. i zbornik radova Dvanaest vjekova Bokeljske mornarice. Na ovoj promociji upoznali smo se i s poezijom kotorske pjesnikinje Dubravke Jovanović. Treći bokeljski izdavač predstavljen u Dubrovniku bilo je Novinsko-izdavačko poduzeće „Gospa od Škrpjela“ iz Perasta sa svojim novijim izdanjima i s novom knjigom pjesnikinje Maje Perfiljeve Tajanstva. U Crnoj su Gori tri dubrovačka izdavača predstavila svoja novija izdanja. U programu predstavljanja izdanja Matice hrvatske – Ogranak Dubrovnik sudjelovali su: Ivana Burđelez, Vesna Čučić, Anamarija i Luko Paljetak. Izdanja Zavoda za povijesne znanosti HAZU-a u Dubrovniku predstavljena su u Centralnoj narodnoj biblioteci Đurđe Crnojević na Cetinju. Na promociji su sudjelovali Ivana Lazarević, Vesna Miović, Stane Perišin, Slavica Stojan i Nenad Vekarić. Dubrovačke knjižnice sa svojim faksimilnim izdanjem Missale Ragusinum, treći su dubrovački izdavač predstavljen u Kotoru. Na predstavljanju, koje je upriličeno u katedrali Svetog Tripuna u Kotoru, sudjelovali su Miho Demović, autor studije Beneventanski notirani misal dubrovačke katedrale iz 12. st., Ileana Grazio i Vesna Čučić. Objavljivanje triju publikacija Projekt Dubrovnik i Kotor – gradovi i knjige objavio je i tri knjige, s tri urednika s hrvatske strane (Luko Paljetak, Tonko Maroević i Lada Čale Feldman), te tri urednika sa crnogorske strane (Aleksandar Bečanović, Ljubomir Đurković i Andrej Nikolaidis). Izdane su knjige: Svijeća ispod glasa: izbor iz hrvatske i crnogorske poezije; Dosta je bilo priče: izbor iz hrvatske i crnogorske proze, te Poslije Hamleta: izbor iz hrvatske i crnogorske drame. Sve tri knjige promovirane su i u Dubrovniku i u Kotoru, a zatim poklonjene svim narodnim knjižnicama Dubrovačko-neretvanske županije i županijskim matičnim narodnim knjižnicama u RH. Projekt Dubrovnik i Kotor - gradovi i knjige okupio je vrhunska imena u knjižničarstvu, književnosti i kazališnoj umjetnosti kako iz Hrvatske tako i iz Crne Gore. Povezao je institucije i djelatnike u kulturi u pograničnom području Dubrovnika i Kotora, te postavio temelje daljnjoj suradnji.
|